अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
तद्वक्त्रशेषमात्रान्तं कृत्वा सर्वस्य विग्रहम् शुक्तिशित्यं तदा मङ्गं वीरभद्रः क्षणात्ततः
tadvaktraśeṣamātrāntaṃ kṛtvā sarvasya vigraham śuktiśityaṃ tadā maṅgaṃ vīrabhadraḥ kṣaṇāttataḥ
Então Vīrabhadra, num instante, reduziu toda a sua forma a apenas um resto do rosto, e de pronto o deixou pálido e destroçado — o orgulho do sacrifício foi despedaçado.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It underscores that Shiva (Pati) is not controlled by external ritual alone; when yajña becomes ego-driven, it collapses. Linga worship emphasizes surrender, purity of intent, and Shiva’s grace (anugraha) rather than pride in performance.
Through Vīrabhadra—Shiva’s empowered force—it shows Shiva-tattva as the sovereign regulator of dharma: He can instantly dissolve embodied power and status, revealing the Pāśa (bondage of pride) that binds the Pashu (individual soul).
The takeaway is restraint of ego (ahaṅkāra-tyāga) and inner consecration: ritual must be joined with bhakti and Pashupata-oriented discipline—humility, devotion to Shiva, and alignment with dharma—otherwise it becomes mere bondage-producing karma.