योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः
सर्वत्र सर्वदा ज्ञानं प्रतिभानुक्रमेण तु श्रवणात्सर्वशब्दानाम् अप्रयत्नेन योगिनः
sarvatra sarvadā jñānaṃ pratibhānukrameṇa tu śravaṇātsarvaśabdānām aprayatnena yoginaḥ
Para o yogin, o conhecimento surge em toda parte e em todo tempo pelo desdobrar sucessivo da intuição (pratibhā); e, apenas ao ouvir, os sentidos de todas as palavras são apreendidos sem esforço. Tal é a siddhi nascida do yoga śaiva: afrouxa os laços (pāśa) que prendem o paśu ao saṃsāra e volta a mente para o Senhor (Pati).
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It links Shiva-bhakti and Shaiva yoga with inner purification: when the pashu approaches Pati through disciplined practice, knowledge becomes spontaneous, supporting steadiness in linga-puja and contemplation of Shiva beyond mere ritual.
Shiva-tattva is implied as the source of pratibhā (luminous awareness). As bondage (pāśa) thins, the yogin participates in that clarity, where understanding arises effortlessly and pervades all places and times.
A Shaiva yogic siddhi associated with deep śravaṇa (reverent listening) and sustained practice leading to pratibhā—intuitive, progressive insight—characteristic of Pāśupata-oriented discipline.