Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
समाहितो ब्रह्मपरो ऽप्रमादी शुचिस् तथैकान्तरतिर् जितेन्द्रियः /* समाप्नुयाद्योगमिमं महात्मा महर्षयश्चैवम् अनिन्दितामलाः
samāhito brahmaparo 'pramādī śucis tathaikāntaratir jitendriyaḥ /* samāpnuyādyogamimaṃ mahātmā maharṣayaścaivam aninditāmalāḥ
Com a mente recolhida e devotada ao Brahman supremo—sempre vigilante, puro, deleitando-se na absorção solitária e senhor dos sentidos—o buscador de grande alma alcança este Yoga. Assim também os grandes ṛṣis, imaculados e irrepreensíveis, o realizam por uma orientação de um só ponto ao Senhor Pati (Śiva), que afrouxa os laços (pāśa) sobre o paśu (a alma).
Suta Goswami (narrating the teaching as part of the Linga Purana’s yogic instruction)
It frames Linga-oriented devotion as an inner discipline: purity, vigilance, sense-mastery, and one-pointed absorption are presented as the qualifying sadhana by which the worshipper (paśu) becomes fit for Shiva’s grace (Pati), beyond mere external ritual.
By calling the goal “Brahman” and praising Brahma-parāyaṇatā, it aligns Shiva with the Supreme Reality—the Pati who is realized through concentrated yoga, and whose realization dissolves pāśa (bondage) for the paśu (individual soul).
A Pāśupata-leaning yogic regimen: samādhāna (collected mind), śauca (purity), apramāda (vigilance), indriya-jaya (sense-restraint), and ekānta (solitary, single-pointed meditation) culminating in attainment of yoga.