ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
अस्मात्तु पततां दुःखं कष्टं स्वर्गाद्दिवौकसाम् नरके दुःखमेवात्र नरकाणां निषेवणात्
asmāttu patatāṃ duḥkhaṃ kaṣṭaṃ svargāddivaukasām narake duḥkhamevātra narakāṇāṃ niṣevaṇāt
Mas para os que caem desse estado, o sofrimento é grave—doloroso de fato para os habitantes de Svarga quando descem. E em Naraka, aqui se experimenta apenas sofrimento, pois ele surge de permanecer nos reinos infernais como fruto do próprio karma.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It underlines that even Svarga is impermanent for the Pashu (individual soul) when merit is exhausted; Linga-worship oriented to Shiva as Pati aims beyond temporary heavens toward release from Pasha (bondage).
By implication, Shiva-tattva is the refuge beyond the dualities of Svarga and Naraka; unlike karmic destinations, Pati (Shiva) grants stability—freedom from cyclical falling and suffering.
The takeaway is vairagya (dispassion) toward heavenly enjoyments and a turn to Shaiva sadhana—Linga-puja and Pashupata-oriented discipline—to cut the karmic causes that lead to Naraka and repeated descent.