ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
तानि भाग्यान्यशुद्धानि संत्यजेच्च धनानि च तस्मादष्टगुणं भोगं तथा षोडशधा स्थितम्
tāni bhāgyānyaśuddhāni saṃtyajecca dhanāni ca tasmādaṣṭaguṇaṃ bhogaṃ tathā ṣoḍaśadhā sthitam
Portanto, devem-se renunciar essas fortunas impuras e as riquezas nascidas delas. De uma conduta purificada e conforme ao dharma, o desfrute torna-se óctuplo e, de fato, estabelece-se em dezesseis modos graduados—refinados e ordenados—sob a disciplina que conduz o paśu para longe do pāśa e em direção a Pati, Śiva.
Suta Goswami (narrating the teaching within the Linga Purana’s discourse on dharma and the fruits of action)
It frames wealth and enjoyment as needing śuddhi (purity). In Linga worship, offerings and livelihood should be dharmic; impure gain strengthens pāśa (bondage), while purified conduct makes the fruits fit to be offered back to Śiva (Pati) and spiritually uplift the paśu (soul).
Śiva-tattva is implied as the ordering principle beyond mere bhoga: He is Pati, toward whom experience must be refined. When fortune and wealth are purified or renounced, the soul’s experiences become structured and elevating, aligning with Śiva’s governance rather than binding compulsion.
The takeaway is śuddhācāra with tyāga (purification and renunciation): earning and offering without taint, restraining desire, and channeling results into Śiva-ārādhana—an ethical foundation that supports Pāśupata discipline and steadies the mind for higher practice.