Previous Verse
Next Verse

Shloka 140

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

उदेति सूर्यो भीतश् च पवते वात एव च द्योतते चन्द्रमा वह्निर् ज्वलत्यापो वहन्ति च

udeti sūryo bhītaś ca pavate vāta eva ca dyotate candramā vahnir jvalatyāpo vahanti ca

Em reverente temor, o Sol se ergue; o Vento sopra; a Lua resplandece; o Fogo flameja; e as Águas correm — cada qual cumpre sua função ordenada, governada pelo Senhor (Pati), que por seu poder ata e liberta o pashu (a alma).

udetirises
udeti:
sūryaḥthe Sun
sūryaḥ:
bhītaḥafraid, in awe
bhītaḥ:
caand
ca:
pavateblows (moves, purifies)
pavate:
vātaḥthe Wind
vātaḥ:
evaindeed
eva:
caand
ca:
dyotateshines
dyotate:
candramāthe Moon
candramā:
vahniḥFire
vahniḥ:
jvalatiblazes
jvalati:
āpaḥthe Waters
āpaḥ:
vahantiflow, carry
vahanti:
caand
ca:

Suta Goswami (narrating the doctrine of Shiva’s lordship to the sages of Naimisharanya)