उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः
तस्मिन्वेदाश् च शास्त्राणि मन्त्रे पञ्चाक्षरे स्थिताः ते नाशं नैव सम्प्राप्ता मच्छक्त्या ह्यनुपालिताः
tasminvedāś ca śāstrāṇi mantre pañcākṣare sthitāḥ te nāśaṃ naiva samprāptā macchaktyā hyanupālitāḥ
Nesse mantra de cinco sílabas, os Vedas e os Śāstras estão firmemente estabelecidos. Por isso jamais caem na destruição, pois são sustentados e protegidos pela Minha Śakti.
Suta Goswami (narrating Shiva’s teaching on the Pañcākṣara within the Purva-Bhaga discourse)
It establishes the Pañcākṣara (Namaḥ Śivāya) as the doctrinal core in which Vedic and Śāstric authority rests—making mantra-japa and Linga-pūjā a direct gateway to the living tradition protected by Shiva’s Śakti.
Shiva is implied as Pati, the supreme ground of revelation, while His Śakti is the sustaining power that preserves the Vedas and Śāstras—showing Shiva-tattva as inseparable from Śakti in maintaining dharma and liberating the paśu (bound soul).
Pañcākṣara-japa (repetition of Namaḥ Śivāya), integrated with Linga-pūjā and Pāśupata-oriented discipline, is highlighted as the practice through which the seeker aligns with the mantra’s śakti and the scriptural path.