उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः
कुर्वन्पतत्यधो गत्वा तत्रैव परिवर्तते तस्मात्स सर्वदोपास्यो वन्दनीयश् च सर्वदा
kurvanpatatyadho gatvā tatraiva parivartate tasmātsa sarvadopāsyo vandanīyaś ca sarvadā
Quem segue esse curso contrário cai para baixo, alcança um estado inferior e ali volta a girar repetidas vezes. Portanto, Ele (Śiva)—o Pati, removedor do pāśa—deve ser sempre adorado e sempre reverenciado com inclinação.
Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings to the sages of Naimisharanya)
It contrasts samsaric downfall and repeated return with the refuge of Shiva; therefore Linga-upāsanā is presented as the steady path by which the pashu turns toward Pati and away from bondage.
Shiva is implied as the ever-worthy object of upāsanā and vandanā—the Pati who alone can end the pashu’s revolving in lower states caused by pāśa (bondage) and misdirected action.
Upāsanā (devotional worship/meditative attendance) and vandanā (prostration) are emphasized—core elements of Shaiva sādhanā that align with Pāśupata orientation toward Pati as the liberator.