Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः
Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship
विधिना चैव कृत्वा तु स्कन्दोमासहितं शुभम् कुन्दगोक्षीरसंकाशं लिङ्गं यः स्थापयेन्नरः
vidhinā caiva kṛtvā tu skandomāsahitaṃ śubham kundagokṣīrasaṃkāśaṃ liṅgaṃ yaḥ sthāpayennaraḥ
Quem, segundo o rito prescrito, molda e instala um Liṅga auspicioso junto de Skanda e Umā—radiante como o jasmim e branco como o leite de vaca—estabelece o sinal de Pati (Śiva) numa forma digna de culto e de concessão de graça.
Suta Goswami (narrating Shiva-linga installation rites to the sages of Naimisharanya)
It emphasizes that Liṅga-sthāpana must be done strictly by vidhi (ritual injunction) and praises an auspicious, pure-white Liṅga form—signifying sattva and sanctity—installed for effective Śiva-upāsanā.
By calling the Liṅga “auspicious” and fit to be installed, it points to Pati as the grace-bestowing Lord who can be approached through a consecrated symbol; the presence of Umā and Skanda implies Śiva-tattva as inseparable from Śakti and divine power in action.
A specific puja-vidhi: ritually crafting and installing a white, auspicious Liṅga (with Umā and Skanda iconography). This supports Pāśupata-oriented discipline by establishing a proper locus for worship, mantra, and offerings that loosen pāśa (bondage) of the paśu (soul) under Pati’s grace.