Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

प्राह गंभीरया वाचा देवानालोक्य शङ्करः ज्ञातं मयेदमधुना देवकार्यं सुरेश्वराः

prāha gaṃbhīrayā vācā devānālokya śaṅkaraḥ jñātaṃ mayedamadhunā devakāryaṃ sureśvarāḥ

Então Śaṅkara, após contemplar os Devas, falou com voz profunda: “Ó senhores dos Suras, agora compreendo a obra divina que deve ser realizada.”

प्राहsaid
प्राह:
गंभीरयाdeep, grave
गंभीरया:
वाचाwith speech/voice
वाचा:
देवान्the Devas
देवान्:
आलोक्यhaving looked at/observed
आलोक्य:
शङ्करःŚaṅkara (Śiva)
शङ्करः:
ज्ञातम्known/understood
ज्ञातम्:
मयाby me
मया:
इदम्this
इदम्:
अधुनाnow
अधुना:
देवकार्यंthe work/task of the gods (divine mission)
देवकार्यं:
सुरेश्वराःO lords of the Suras (address to the Devas)
सुरेश्वराः:

Shiva (Śaṅkara)