Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

लक्ष्म्या देव्या ह्यभूद्देव इच्छया परमेष्ठिनः दक्षिणाङ्गभवो ब्रह्मा सरस्वत्या जगद्गुरुः

lakṣmyā devyā hyabhūddeva icchayā parameṣṭhinaḥ dakṣiṇāṅgabhavo brahmā sarasvatyā jagadguruḥ

Pela vontade (icchā-śakti) do Senhor Supremo, a Deusa Lakṣmī tornou-se o poder divino; e do lado direito do Grande Ancestral (Parameṣṭhin) surgiu Brahmā, que por Sarasvatī se fez mestre do mundo. Assim, a criação prossegue sob a soberania de Śiva como Pati, por meio da Śakti.

लक्ष्म्या (lakṣmyā)by Lakṣmī
लक्ष्म्या (lakṣmyā):
देव्या (devyā)by the Goddess / divine power
देव्या (devyā):
हि (hi)indeed
हि (hi):
अभूत् (abhūt)became / came to be
अभूत् (abhūt):
देव (deva)O Deva / the divine
देव (deva):
इच्छया (icchayā)by will (icchā-śakti)
इच्छया (icchayā):
परमेष्ठिनः (parameṣṭhinaḥ)of the Supreme / the Grand-Sire
परमेष्ठिनः (parameṣṭhinaḥ):
दक्षिण-अङ्ग-भवः (dakṣiṇāṅga-bhavaḥ)born from the right side
दक्षिण-अङ्ग-भवः (dakṣiṇāṅga-bhavaḥ):
ब्रह्मा (brahmā)Brahmā
ब्रह्मा (brahmā):
सरस्वत्या (sarasvatyā)by Sarasvatī
सरस्वत्या (sarasvatyā):
जगद्-गुरुः (jagad-guruḥ)teacher of the world
जगद्-गुरुः (jagad-guruḥ):

Suta Goswami (narrating the creation sequence to the sages of Naimiṣāraṇya)