Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

तस्मात्पञ्चगुणा भूमिः स्थूला भूतेषु शस्यते शान्ता घोराश् च मूढाश् च विशेषास्तेन ते स्मृताः

tasmātpañcaguṇā bhūmiḥ sthūlā bhūteṣu śasyate śāntā ghorāś ca mūḍhāś ca viśeṣāstena te smṛtāḥ

Por isso a Terra (bhūmi), dotada de cinco qualidades, é louvada entre os elementos como a mais grosseira. Seus modos particulares são lembrados como pacífico (śānta), terrível (ghora) e entorpecido/iludido (mūḍha)—condições distintas que surgem na existência encarnada.

tasmāttherefore
tasmāt:
pañca-guṇāpossessing five qualities (sound, touch, form, taste, smell)
pañca-guṇā:
bhūmiḥearth-element
bhūmiḥ:
sthūlāgross, dense
sthūlā:
bhūteṣuamong the elements
bhūteṣu:
śasyateis praised/commended
śasyate:
śāntāpeaceful, sattvic
śāntā:
ghorāḥterrible, fierce, rajasic
ghorāḥ:
caand
ca:
mūḍhāḥdeluded, inert, tamasic
mūḍhāḥ:
caand
ca:
viśeṣāḥspecific modes/variations
viśeṣāḥ:
tenaby that/therefore
tena:
tethose
te:
smṛtāḥare remembered/declared in tradition.
smṛtāḥ:

Suta Goswami (narrating the doctrine of bhūta-tattvas within the Purva-Bhaga framework)