Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

तस्य बभ्रुरिति ख्यातः पुण्यश्लोको नृपोत्तमः अनुवंशपुराणज्ञा गायन्तीति परिश्रुतम्

tasya babhruriti khyātaḥ puṇyaśloko nṛpottamaḥ anuvaṃśapurāṇajñā gāyantīti pariśrutam

Dele nasceu o rei célebre chamado Babhrū—um soberano excelso cuja fama santifica. Ouve-se pela tradição que os conhecedores dos Purāṇa e das linhagens reais (anuvaṃśa) cantam seus louvores.

तस्यof him
तस्य:
बभ्रुःBabhrū (proper name)
बभ्रुः:
इतिthus
इति:
ख्यातःrenowned/celebrated
ख्यातः:
पुण्यश्लोकःwhose praise is meritorious, of holy fame
पुण्यश्लोकः:
नृपोत्तमःbest among kings
नृपोत्तमः:
अनुवंशपुराणज्ञाःknowers of dynastic traditions and Purāṇic lore
अनुवंशपुराणज्ञाः:
गायन्तिthey sing/recite
गायन्ति:
इतिthus
इति:
परिश्रुतम्well-known by tradition, heard everywhere
परिश्रुतम्:

Suta Goswami