अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)
सूत उवाच अभ्यषिञ्चत्पुरुं पुत्रं ययातिर्नाहुषः प्रभुः कृतोपकारस्तेनैव पुरुणा द्विजसत्तमाः
sūta uvāca abhyaṣiñcatpuruṃ putraṃ yayātirnāhuṣaḥ prabhuḥ kṛtopakārastenaiva puruṇā dvijasattamāḥ
Disse Sūta: Ó melhores entre os duas-vezes-nascidos, o rei Yayāti, poderoso filho de Nahuṣa, realizou o abhiṣeka e ungiu seu filho Puru como herdeiro, pois se considerava devedor a esse mesmo Puru pelo grande serviço que lhe prestara.
Suta