Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

मूलकस्यापि धर्मात्मा राजा शतरथः सुतः तस्माच्छतरथाज्जज्ञे राजा त्विलविलो बली

mūlakasyāpi dharmātmā rājā śatarathaḥ sutaḥ tasmācchatarathājjajñe rājā tvilavilo balī

De Mūlaka nasceu o rei justo Śataratha; e de Śataratha, por sua vez, nasceu o poderoso rei Ilavila.

mūlakasyaof Mūlaka
mūlakasya:
apialso/indeed
api:
dharmātmārighteous, devoted to dharma
dharmātmā:
rājāking
rājā:
śatarathaḥŚataratha (name of a king)
śatarathaḥ:
sutaḥson
sutaḥ:
tasmātfrom him/thereafter
tasmāt:
śatarathātfrom Śataratha
śatarathāt:
jajñewas born
jajñe:
rājāking
rājā:
tuindeed/then
tu:
ilavilaḥIlavila (name of a king)
ilavilaḥ:
balīpowerful, mighty
balī:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)