Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

द्वे चैव भृगुपुत्राय द्वे कृशाश्वाय धीमते द्वे चैवाङ्गिरसे तद्वत् तासां नामानि विस्तरात्

dve caiva bhṛguputrāya dve kṛśāśvāya dhīmate dve caivāṅgirase tadvat tāsāṃ nāmāni vistarāt

Duas (filhas) foram dadas ao filho de Bhṛgu; duas ao sábio Kṛśāśva; e do mesmo modo duas a Aṅgiras. Agora, seus nomes serão expostos em detalhe.

द्वेtwo
द्वे:
च एवand indeed
च एव:
भृगु-पुत्रायto the son of Bhṛgu
भृगु-पुत्राय:
द्वेtwo
द्वे:
कृशाश्वायto Kṛśāśva
कृशाश्वाय:
धीमतेto the intelligent/wise one
धीमते:
द्वेtwo
द्वे:
च एवand indeed
च एव:
आङ्गिरसेto Aṅgiras
आङ्गिरसे:
तद्वत्likewise/in the same manner
तद्वत्:
तासाम्of them
तासाम्:
नामानिnames
नामानि:
विस्तरात्in detail/at length
विस्तरात्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)