Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्
Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations
वसन्ते चैव ग्रीष्मे च शतैः स तपते त्रिभिः वर्षास्वथो शरदि च चतुर्भिः संप्रवर्षति
vasante caiva grīṣme ca śataiḥ sa tapate tribhiḥ varṣāsvatho śaradi ca caturbhiḥ saṃpravarṣati
Na primavera e no verão, ele fulge com trezentos raios; e na estação das chuvas, e novamente no outono, verte a chuva com quatrocentos (raios). Assim o Senhor, regulador do cosmos, sustenta os mundos pelo calor e pela chuva.
Suta Goswami (narrating the cosmic order as an expression of Shiva’s lordship)
It frames seasonal heat and rainfall as functions governed under the Lord’s sovereignty, encouraging the devotee to see all natural cycles as Shiva’s śakti and to offer worship with gratitude for sustenance.
Shiva is implied as Pati—the supreme governor—whose order operates through cosmic instruments like Surya; the regularity of tapas (heat) and varṣa (rain) reflects niyati (cosmic law) under his lordship.
Seasonal discipline (ṛtu-śauca) is suggested: aligning vrata, purity, and Linga-puja with the rhythms of heat and rain—an outer expression that supports inner Pashupata restraint and steadiness.