सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च
Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues
अक्षः सहैकचक्रेण भ्रमते ऽसौ ध्रुवेरितः प्रेरको ज्योतिषां धीमान् ध्रुवो वै वातरश्मिभिः
akṣaḥ sahaikacakreṇa bhramate 'sau dhruveritaḥ prerako jyotiṣāṃ dhīmān dhruvo vai vātaraśmibhiḥ
Impulsionado por Dhruva, esse eixo gira juntamente com a única roda. Dhruva, o sábio, por meio de raios semelhantes ao vento, torna-se o propulsor que põe em movimento as luzes celestes—revelando a ordem cósmica estabelecida pelo Senhor (Pati), sob cujo governo se movem todos os pashu.
Suta Goswami (narrating the cosmic arrangement within the Linga Purana discourse)
It frames the cosmos as a divinely governed mechanism: just as Dhruva steadies and impels the lights, the Linga signifies the unshaken axis of Pati (Shiva) around which all movement and worship find order.
Shiva-tattva is implied as the supreme governance (niyati) behind motion and stability—Pati enabling the functioning of the world while remaining the steady axis beyond change.
A contemplative Pashupata-style insight is suggested: meditate on cosmic order (time, stars, direction) to loosen pasha (bondage) and recognize Pati’s regulating presence behind all movement.