भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)
अनाछाद्य द्विजः कुर्याद् धूमं यश्चाभिचारिकम् एवमुद्दिश्य लोकस्य क्षयकृच्च भविष्यति
anāchādya dvijaḥ kuryād dhūmaṃ yaścābhicārikam evamuddiśya lokasya kṣayakṛcca bhaviṣyati
Se um duas-vezes-nascido, sem a devida cobertura sagrada, realiza uma oferenda de fumaça destinada à abhicāra, então, ao dirigi-la assim contra o mundo, torna-se causador de destruição para os seres vivos.
Suta Goswami (narrating normative dharma within the Purāṇic discourse)
It draws a sharp boundary between dharmic Shaiva rites (meant for purification and devotion to Pati, Shiva) and abhicāra acts that weaponize ritual power; such misuse becomes a cause of ruin rather than merit.
By implication, Shiva-tattva is aligned with protection and uplift of pashus (souls); destructive, sorcerous intent strengthens pasha (bondage) and opposes the liberating aim of devotion to Pati.
It warns against abhicāra-type smoke rites (dhūma) done with impure conduct and harmful intention; the takeaway is that Shaiva practice should be sāttvika, restrained, and oriented to purification rather than harm.