Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

प्रवृत्तचक्रो बलवान् म्लेच्छानामन्तकृत्स तु अधृष्यः सर्वभूतानां चचाराथ वसुंधराम्

pravṛttacakro balavān mlecchānāmantakṛtsa tu adhṛṣyaḥ sarvabhūtānāṃ cacārātha vasuṃdharām

Com a sua roda posta em movimento, aquele poderoso—o que põe fim aos mlecchas—moveu-se pela terra; inalcançável a todos os seres, percorreu o mundo inteiro como força do dharma.

प्रवृत्तचक्रःwhose wheel is set in motion
प्रवृत्तचक्रः:
बलवान्mighty, powerful
बलवान्:
म्लेच्छानाम्of the mlecchas (outsiders/impious forces)
म्लेच्छानाम्:
अन्तकृत्end-maker, destroyer
अन्तकृत्:
सः तुhe indeed
सः तु:
अधृष्यःunassailable, unconquerable
अधृष्यः:
सर्वभूतानाम्to all beings
सर्वभूतानाम्:
चचारwandered/traversed
चचार:
अथthen
अथ:
वसुंधराम्the earth
वसुंधराम्:

Suta Goswami