Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

प्रकाशते प्रतिष्ठार्थं धर्मस्य विकृताकृतिः ये तं विप्रा निषेवन्ते येन केनापि शङ्करम्

prakāśate pratiṣṭhārthaṃ dharmasya vikṛtākṛtiḥ ye taṃ viprā niṣevante yena kenāpi śaṅkaram

Para firmar o dharma verdadeiro, manifesta-se uma forma—parece alterada, mas não se opõe à sua essência. Os brâmanes que se abrigam nesse princípio e o servem, por qualquer meio, na verdade recorrem ao próprio Śaṅkara.

प्रकाशतेshines forth/appears
प्रकाशते:
प्रतिष्ठार्थम्for the purpose of establishment/firm grounding
प्रतिष्ठार्थम्:
धर्मस्यof dharma (right order, sacred duty)
धर्मस्य:
विकृत-आकृतिःa modified/atypical manifestation (a transformed appearance)
विकृत-आकृतिः:
येthose who
ये:
तम्that (manifestation/principle)
तम्:
विप्राःbrahmins/learned ritualists
विप्राः:
निषेवन्तेpractice/serve/seek refuge in
निषेवन्ते:
येन केन अपिby any means whatsoever/in whatever manner
येन केन अपि:
शङ्करम्Śaṅkara (Shiva, the auspicious Lord)
शङ्करम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)