Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

धर्मादयो विदिक्ष्वेते त्व् अनन्तं कल्पयेत्क्रमात् अव्यक्तादिचतुर्दिक्षु सोमस्यान्ते गुणत्रयम्

dharmādayo vidikṣvete tv anantaṃ kalpayetkramāt avyaktādicaturdikṣu somasyānte guṇatrayam

Estes princípios, começando por Dharma, devem ser contemplados nas direções intermediárias; depois, em devida sequência, deve-se colocar mentalmente Ananta. Nas quatro direções que começam pelo Não‑Manifesto (Avyakta), e ao fim da esfera de Soma, devem ser meditadas as três guṇas. Assim se conhece o cosmos ordenado como paśu, atado pela prakṛti, enquanto o Senhor (Pati), Śiva, permanece como fundamento transcendente de toda disposição.

धर्मादयःDharma and the rest (such as allied principles/virtues)
धर्मादयः:
विदिक्षुin the intermediate directions (inter-cardinals)
विदिक्षु:
एतेthese
एते:
तुindeed/and
तु:
अनन्तम्Ananta (the Endless, cosmic support/serpent principle)
अनन्तम्:
कल्पयेत्one should imagine/mentally arrange
कल्पयेत्:
क्रमात्in order/step-by-step
क्रमात्:
अव्यक्तादि-चतुर्दिक्षुin the four directions beginning with Avyakta (the Unmanifest)
अव्यक्तादि-चतुर्दिक्षु:
सोमस्य अन्तेat the end/limit of Soma’s domain (lunar sphere/region)
सोमस्य अन्ते:
गुण-त्रयम्the triad of guṇas (sattva, rajas, tamas)
गुण-त्रयम्:

Suta Goswami