ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
त्रयोदशे पुनः प्राप्ते परिवर्ते क्रमेण तु धर्मो नारायणो नाम व्यासस्तु भविता यदा
trayodaśe punaḥ prāpte parivarte krameṇa tu dharmo nārāyaṇo nāma vyāsastu bhavitā yadā
Quando, na devida sequência, o décimo terceiro ciclo for novamente alcançado, então Dharma—conhecido pelo nome de Nārāyaṇa—tornar-se-á o Vyāsa.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It anchors Linga-worship within the Purana’s larger Shaiva cosmology: the Veda is periodically reorganized by a Vyāsa so that dharma and Shiva-oriented rites (including Linga-pūjā) remain accessible to bound souls (paśu) across cycles of time.
Though Shiva is not named, the verse implies a Shaiva Siddhanta frame where Pati (the Lord) governs cosmic order through appointed powers—Dharma and the Vyāsa-function—so that revelation and right practice persist despite cyclical change.
No specific rite is prescribed; the takeaway is the preservation of Vedic and Shaiva-Agamic authority through the Vyāsa principle, which safeguards correct mantra, pūjā-vidhi, and yogic disciplines (including Pāśupata-oriented practice) across time-cycles.