Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

पूषदन्तविनाशाय भगनेत्रान्तकाय च कामदाय वरिष्ठाय कामाङ्गदहनाय च

pūṣadantavināśāya bhaganetrāntakāya ca kāmadāya variṣṭhāya kāmāṅgadahanāya ca

Saudações Àquele que despedaçou os dentes de Pūṣan e destruiu o olho de Bhaga; que concede a realização do desejo alinhado ao dharma; que é a Excelência suprema; e que queimou o próprio corpo de Kāma, libertando o paśu dos laços do pāśa da paixão.

पूषदन्तविनाशायto the destroyer of Pūṣan’s teeth
पूषदन्तविनाशाय:
भगनेत्रान्तकायto the ender of Bhaga’s eye
भगनेत्रान्तकाय:
and
:
कामदायto the giver of (rightful) desire/boons
कामदाय:
वरिष्ठायto the most excellent, the श्रेष्ठ (supreme)
वरिष्ठाय:
कामाङ्गदहनायto the burner of Kāma’s body/limbs
कामाङ्गदहनाय:
and
:

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Daksha-yajna episode)