Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

सर्वगुह्यपिशाचानां गुह्याधिपतये नमः गोकर्णाय च गोप्त्रे च शङ्कुकर्णाय वै नमः

sarvaguhyapiśācānāṃ guhyādhipataye namaḥ gokarṇāya ca goptre ca śaṅkukarṇāya vai namaḥ

Saudações ao Senhor que preside a todos os seres ocultos e aos piśācas—soberano das hostes secretas. Saudações a Gokarṇa, o Protetor, e também a Śaṅkukarṇa.

सर्वall
सर्व:
गुह्यhidden/secret beings (guhyakas)
गुह्य:
पिशाचानाम्of the piśācas
पिशाचानाम्:
गुह्याधिपतयेto the overlord of the secret hosts
गुह्याधिपतये:
नमःsalutations
नमः:
गोकर्णायto (Shiva as) Gokarṇa
गोकर्णाय:
and
:
गोप्त्रेto the protector/guardian
गोप्त्रे:
शङ्कुकर्णायto (Shiva as) Śaṅkukarṇa
शङ्कुकर्णाय:
वैindeed/verily
वै:
नमःsalutations
नमः:

Suta Goswami