Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

सहस्रशीर्षा विश्वात्मा सहस्राक्षः सहस्रपात् सहस्रबाहुः सर्वज्ञः सर्वदेवभवोद्भवः

sahasraśīrṣā viśvātmā sahasrākṣaḥ sahasrapāt sahasrabāhuḥ sarvajñaḥ sarvadevabhavodbhavaḥ

Ele é o de Mil Cabeças, a Alma do universo; com mil olhos e mil pés. Com mil braços, é o Onisciente — a fonte primordial de onde procedem a existência e o surgimento de todos os deuses.

सहस्र-शीर्षाthousand-headed (infinite-headed)
सहस्र-शीर्षा:
विश्व-आत्माthe Self/Soul of the universe
विश्व-आत्मा:
सहस्र-अक्षःthousand-eyed (all-seeing)
सहस्र-अक्षः:
सहस्र-पात्thousand-footed (all-pervading)
सहस्र-पात्:
सहस्र-बाहुःthousand-armed (of limitless power)
सहस्र-बाहुः:
सर्व-ज्ञःomniscient
सर्व-ज्ञः:
सर्व-देव-भव-उद्भवःthe source of the becoming/origin of all gods
सर्व-देव-भव-उद्भवः:

Sūta Gosvāmin (narrating the glory and all-pervasive nature of Pati—Śiva—as revealed in the Liṅga manifestation account)