Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
एषा तिथिर्वैष्णवीं स्याद् द्वादशी शुक्लपक्षके / तस्यामाराधयेद् देवं प्रयत्नेन जनार्दनम्
eṣā tithirvaiṣṇavīṃ syād dvādaśī śuklapakṣake / tasyāmārādhayed devaṃ prayatnena janārdanam
Esta tithi é chamada o dia sagrado vaiṣṇava: a Dvādaśī da quinzena clara. Nesse dia, deve-se, com esforço sincero, adorar o Senhor Janārdana.
Traditional narration in the Kurma Purana (instructional voice within the Purana’s vrata-teaching context; commonly framed as sage-led exposition).
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It does not define Ātman philosophically; it emphasizes dharmic timing (Dvādaśī) and focused devotion to Janārdana as a practical means to orient the self toward the Supreme.
The verse highlights disciplined worship (ārādhana) performed with prayatna (steadfast effort). In Kurma Purana’s broader spiritual framework, such vrata-based devotion supports mental steadiness and purity that complement yogic practice.
This specific verse is explicitly Vaiṣṇava, centering on Janārdana; within the Kurma Purana’s wider Shaiva-Vaishnava synthesis, such devotion is typically presented as compatible with overarching dharma and yogic discipline rather than sectarian conflict.