Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 9

Tāmasa Sarga, the Androgynous Division of Brahmā, and the Lineages of Dharma and Adharma

स्वायंभुवो मनुर्देवः सो ऽभवत् पुरुषो मुनिः / सा देवी शतरूपाख्या तपः कृत्वा सुदुश्चरम्

svāyaṃbhuvo manurdevaḥ so 'bhavat puruṣo muniḥ / sā devī śatarūpākhyā tapaḥ kṛtvā suduścaram

Svāyambhuva Manu—de natureza divina—tornou-se o sábio entre os homens, um verdadeiro puruṣa em sua conduta. E a deusa chamada Śatarūpā empreendeu austeridades extremamente difíceis.

स्वायंभुवःSvāyaṃbhuva
स्वायंभुवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वायंभुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषनाम
मनुःManu
मनुः:
Samanaadhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवःgod/divine one
देवः:
Samanaadhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पुरुषःa man
पुरुषः:
Samanaadhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मुनिःsage
मुनिः:
Samanaadhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवीgoddess
देवी:
Samanaadhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शतरूपाख्याnamed Śatarūpā
शतरूपाख्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशतरूप-आख्या (प्रातिपदिक; शतरूप + आख्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शतरूपा इति आख्या यस्याः)
तपःausterity
तपः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृत्वाhaving performed
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव
सुदुश्चरम्very difficult (to perform)
सुदुश्चरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-दुश्चर (प्रातिपदिक; सु + दुश्चर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मविशेषण; कर्मधारयः (अतिदुश्चरम्)

Sūta (narrator) conveying the Purāṇic account to the sages

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

S
Svayambhuva Manu
S
Shatarupa

FAQs

Indirectly: it frames ‘puruṣa’ as realized personhood expressed through sage-like discipline (munitva). In the Purāṇic lens, inner mastery (tapas, dharma) is the outward sign of alignment with the higher Self.

Tapas (austerity) is foregrounded—an essential limb of yogic discipline that purifies conduct and steadies the mind. In Kurma Purana’s broader teaching, such tapas supports higher yoga (including Pāśupata-oriented restraint and devotion) by reducing rajas and tamas.

Not explicitly in this line; however, the emphasis on tapas and dharma fits the Kurma Purana’s integrative theology where both Vaiṣṇava and Śaiva paths affirm disciplined practice as a means to realization and divine grace.