Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order

रसोल्लासा कालयोगात् त्रेताख्ये नश्यते ततः / तस्यां सिद्धौ प्रणष्टायामन्या सिद्धिरवर्तत

rasollāsā kālayogāt tretākhye naśyate tataḥ / tasyāṃ siddhau praṇaṣṭāyāmanyā siddhiravartata

Pela conjunção da influência do Tempo (Kāla), a siddhi chamada Rasollāsā então desaparece na era conhecida como Tretā. Quando essa siddhi se perde, outra siddhi passa a prevalecer em seu lugar.

रसोल्लासाdelight/effulgence of rasa
रसोल्लासा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरस + उल्लासा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (रसस्य उल्लासा) nominative singular
कालयोगात्due to the conjunction of time
कालयोगात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootकाल + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; (कालस्य योगात्) ablative singular; हेत्वर्थ (cause)
त्रेताख्येin the (age) called Tretā
त्रेताख्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रेता + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; (त्रेता इति आख्यं यस्मिन् युगे) locative singular
नश्यतेperishes/disappears
नश्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/तदनन्तरम् (adverb: then/thereafter)
तस्याम्in that (state/age)
तस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; pronoun locative singular (in that)
सिद्धौwhen/with the siddhi (perfection)
सिद्धौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; locative singular
प्रणष्टायाम्having been destroyed (when it was destroyed)
प्रणष्टायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रणष्ट (कृदन्त; √नश् + प्र, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), locative absolute with सिद्धौ (सप्तमी-सम्बन्ध)
अन्याanother
अन्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifying सिद्धिः)
सिद्धिःperfection/attainment
सिद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular
अवर्ततarose/came to be
अवर्तत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Lord Kūrma (Vishnu) instructing the sages/Indradyumna on yuga-dharma and time-driven changes in spiritual attainments

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

K
Kāla (Time)
T
Tretā-yuga
S
Siddhi (spiritual attainment)

FAQs

It implies that siddhis are time-conditioned phenomena—arising and vanishing under Kāla—whereas realization of the Self is not a yuga-bound power but the stable goal beyond such changing attainments.

The verse points to the Kurma Purana’s yogic framework where siddhis may appear as by-products of sādhana, yet they are not permanent; discipline (yama-niyama), devotion to Īśvara, and steadiness in practice are emphasized over chasing time-dependent powers.

By framing siddhi and dharma under the governance of Kāla and Īśvara, the text supports the Purana’s non-sectarian stance: the supreme lordship guiding yoga and dharma is presented in a unified way consistent with Shaiva-Vaishnava synthesis.