Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

अनया परया देवः स्वात्मानन्दं समश्नुते / चतुर्ष्वपि च वेदेषु चतुर्मूर्तिर्महेश्वरः

anayā parayā devaḥ svātmānandaṃ samaśnute / caturṣvapi ca vedeṣu caturmūrtirmaheśvaraḥ

Por esta devoção suprema, o Divino alcança a bem-aventurança do seu próprio Ser. De fato, nos quatro Vedas, Maheśvara é proclamado como o de quatro formas (catur-mūrti).

अनयाby this
अनया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन/सहकारि-अर्थे (instrumental: 'by/through this')
परयाby the supreme (one)
परया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; विशेषण (qualifying implied शक्ति)
देवःthe God
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्वात्मानन्दम्bliss of his own Self
स्वात्मानन्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व-आत्म-आनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object)
समश्नुतेattains/enjoys
समश्नुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-अश् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
चतुर्षुin the four
चतुर्षु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; संख्याविशेषण
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थ (particle: 'also/even')
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
चतुर्मूर्तिःfour-formed
चतुर्मूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootचतुर्-मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifying 'maheśvaraḥ')
महेश्वरःMaheshvara (Great Lord)
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'महान् ईश्वरः'

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita context

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

M
Maheśvara (Shiva)
V
Vedas (Ṛg, Yajur, Sāma, Atharva)

FAQs

It presents the highest realization as svātmānanda—bliss rooted in one’s own Self—implying that the supreme truth is self-luminous and fulfilled in itself, accessed through parā-bhakti.

The verse emphasizes parā-bhakti as the culminating discipline: a concentrated, single-pointed devotion that ripens into Self-abidance (ātma-niṣṭhā), aligning with the Ishvara Gita’s Pāśupata-oriented inner worship and contemplative absorption.

With Lord Kūrma as the teacher while Maheśvara is affirmed as Veda-grounded and supreme, the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: Śiva’s lordship and Viṣṇu’s instruction harmonize as one Ishvara-tattva expressed through multiple forms.