Viṣṇv-ekapūjya-nirṇaya; Gaṅgā-Viṣṇupadī-māhātmya; Kali-yuga doṣa; Puṣkara-dharma of Viṣṇu-smaraṇa
कृष्णस्य चन्द्रस्य यमस्य चांशैः स संयुतस्त्वश्विनोर्वै हरस्य / स्वाहाधमश्चन्द्रपुत्रो बुधस्तु पादारविन्दे विष्णुदेवस्य भक्तः
kṛṣṇasya candrasya yamasya cāṃśaiḥ sa saṃyutastvaśvinorvai harasya / svāhādhamaścandraputro budhastu pādāravinde viṣṇudevasya bhaktaḥ
Budha (Mercúrio), filho da Lua, é dito constituído de porções de Kṛṣṇa, da Lua e de Yama, e também ligado aos Aśvins e a Hara (Śiva). Nascido de Svāhā, esse Budha é devoto aos pés de lótus do Senhor Viṣṇu.
Lord Vishnu (in dialogue instruction to Garuda/Vinata-putra, in the Brahma Kanda’s descriptive narration)
Concept: Even a graha formed from multiple divine energies finds fulfillment in surrender to Vishnu’s lotus-feet.
Vedantic Theme: Īśvara as the supreme ground; subordinate deities/forces function within His order; bhakti as harmonizing principle.
Application: When dealing with planetary anxieties or fate, anchor the mind in Vishnu-bhakti rather than fear; cultivate surrender and steadiness.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: sacred locus (symbolic)
Related Themes: Garuda Purana 3.29 (graha origins and devotional orientation to Vishnu)
This verse presents Budha as a composite divine principle connected with multiple deities, yet ultimately grounded in devotion to Lord Vishnu—linking graha-influence with bhakti and dharmic alignment.
By naming Yama among the constituent associations, the verse subtly connects planetary order with moral governance; it frames cosmic forces as operating under divine law, with Vishnu-bhakti as a stabilizing spiritual refuge.
Cultivate Budha qualities—clarity, truthful speech, disciplined learning—while anchoring daily practice in Vishnu remembrance (nama-japa, prayer, or sattvic conduct), treating astrology as guidance, not fatalism.