Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
ज्ञात्वैवैनं महेशानं विष्णुस्तूष्णीं ततः स्थितः / पञ्चवक्त्रस्ततो ब्रह्मा ह्यवमत्यैवमास्थितः / ब्रह्मणः शिरसामूर्ध्वं ज्योतिश्चक्रमभूत्पुरः
jñātvaivainaṃ maheśānaṃ viṣṇustūṣṇīṃ tataḥ sthitaḥ / pañcavaktrastato brahmā hyavamatyaivamāsthitaḥ / brahmaṇaḥ śirasāmūrdhvaṃ jyotiścakramabhūtpuraḥ
Ao reconhecê-lo como Maheśāna, Viṣṇu permaneceu em silêncio. Mas Brahmā, de cinco rostos, continuou desdenhoso e assim se manteve. Acima das cabeças de Brahmā surgiu à frente um círculo de luz.