दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation
ततो हाहारुतं घोरं कुर्वाणा दैत्यकिङ्कराः / उदग्रदंशनकुलैर्नकुलैराकुलीकृताः
tato hāhārutaṃ ghoraṃ kurvāṇā daityakiṅkarāḥ / udagradaṃśanakulairnakulairākulīkṛtāḥ
Então os servos dos Daitya, soltando o terrível brado “hā hā”, foram tomados de tumulto e confusão pelas nakulas de presas agudas.