Śūnyaka-nagara Utpāta-varṇanam (Portents in the City of Śūnyaka) — Lalitāyāḥ Yātrā-śravaṇāt Bhaṇḍāsura-purālaye Kṣobhaḥ
देव त्वमेव जानासि सर्वं कार्यमरिन्दम / न तु ते क्वापि वक्तव्यं नीतिवर्त्मनि वर्तते
deva tvameva jānāsi sarvaṃ kāryamarindama / na tu te kvāpi vaktavyaṃ nītivartmani vartate
Ó Deva, domador dos inimigos, só tu conheces toda a ação a ser feita. O que não está no caminho da reta conduta não deve ser dito em lugar algum.