Vamśānukramaṇikā: Varuṇa–Kali Descendants and the Naiṛta Grahas
Genealogical Catalogue
भर्त्तुः समीपं गच्छेति नियुक्ता च पुनः पुनः / अगमद्वडवा भूत्वाच्छाद्य रूपमनिन्दिता
bharttuḥ samīpaṃ gaccheti niyuktā ca punaḥ punaḥ / agamadvaḍavā bhūtvācchādya rūpamaninditā
“Vai para junto de teu esposo”, foi-lhe ordenado repetidas vezes; a irrepreensível ocultou sua forma e partiu transformada em égua.