The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
सर्वर्त्तुकप्रवरसौरभवायुमन्दमन्दप्रचारिभर्त्सितधर्मकालम् / इत्थ सुरासुरमनोरमभोगसंपद्विस्पष्टमानविभवं नगरं नरेद्र
sarvarttukapravarasaurabhavāyumandamandapracāribhartsitadharmakālam / ittha surāsuramanoramabhogasaṃpadvispaṣṭamānavibhavaṃ nagaraṃ naredra
Nessa cidade, o vento perfumado, o melhor de todas as estações, soprava bem de mansinho; como se até o tempo do dharma ali fosse repreendido. Ó narenḍra, seu esplendor mostrava-se nítido pelas riquezas de deleite que encantam devas e asuras.