Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
सो ऽपि ब्रह्माग्निनिर्दग्धदेहः पाप्मा नभस्तले / गान्धर्वं वपुरास्थाय राममाहेति सादरम्
so 'pi brahmāgninirdagdhadehaḥ pāpmā nabhastale / gāndharvaṃ vapurāsthāya rāmamāheti sādaram
Ele também, com o corpo queimado pelo fogo de Brahmā, no firmamento assumiu forma de gandharva e falou a Rāma com reverência.