Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
अजेयत्वं च युद्धेषु शौर्यं चाप्रतिमं भुवि / स्वेच्छया धारणे शाक्तिं प्राणानां च नराधिप
ajeyatvaṃ ca yuddheṣu śauryaṃ cāpratimaṃ bhuvi / svecchayā dhāraṇe śāktiṃ prāṇānāṃ ca narādhipa
Ó rei dos homens! Ele te concedeu invencibilidade nas batalhas, bravura sem par na terra e o poder de sustentar o prāṇa (alento vital) segundo tua vontade.