Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
शरणं भव मे शर्व त्वद्भक्तस्य जगत्पते / भूयो ऽनन्याश्रयाणां तु त्वमेव हि परायणम्
śaraṇaṃ bhava me śarva tvadbhaktasya jagatpate / bhūyo 'nanyāśrayāṇāṃ tu tvameva hi parāyaṇam
Ó Śarva, Senhor do mundo! Sou Teu devoto; sê meu refúgio. Para os que não têm outro amparo, Tu és, de fato, o supremo apoio.