Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
राम उवाच कस्त्वं ब्रूहि महाभाग न वै प्राकृतपूरुषः / इन्द्रस्येवानुभावेन वपुरालक्ष्यते तव
rāma uvāca kastvaṃ brūhi mahābhāga na vai prākṛtapūruṣaḥ / indrasyevānubhāvena vapurālakṣyate tava
Rāma disse: “Ó nobre, dize quem és; não és um homem comum. Teu corpo se mostra com um poder semelhante ao de Indra.”