रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
अलङ्कृतागः सुव्यक्तं दृश्यते ऽही विलासिवत् / मृगेन्द्राहतदन्तीन्द्रकुंभस्थलपरिच्युतैः
alaṅkṛtāgaḥ suvyaktaṃ dṛśyate 'hī vilāsivat / mṛgendrāhatadantīndrakuṃbhasthalaparicyutaiḥ
Com o corpo ornado, ele se vê nitidamente como um amante do fausto, graças às pérolas/gemas que se desprenderam da têmpora do rei dos elefantes ferido pelo leão.