Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
ब्रह्मतुण्डह्रदे स्नात्वा सद्दयो भवति ब्राह्मणः / तस्मिंस्तु श्राद्धमानन्त्यं जपहोमतपांसि च
brahmatuṇḍahrade snātvā saddayo bhavati brāhmaṇaḥ / tasmiṃstu śrāddhamānantyaṃ japahomatapāṃsi ca
Ao banhar-se no lago sagrado de Brahmatuṇḍa, o brāhmaṇa torna-se puro de imediato. Nesse tīrtha, o śrāddha concede fruto infinito; do mesmo modo, japa, homa e tapas produzem mérito.