HomeBrahma PuranaAdhy. 238Shloka 57
Previous Verse

Brahma Purana — The Path of Liberation: Self-Knowledge, Sense-Restraint, and Crossing the River of Worldly Flow, Shloka 57

अदैन्यम् अनुदीर्णत्वम् अनुद्वेगो ह्य् अवस्थितिः एष मार्गो हि मोक्षस्य प्रसन्नो विमलः शुचिः तथा वाक्कायमनसां नियमाः कामतो ऽव्ययाः //

Este verso apresenta apenas o número “57”, sem o texto em sânscrito; assim, não é possível traduzir o sentido.

a-dainyamabsence of dejection; non-lowliness
a-dainyam:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootdainya (प्रातिपदिक) + a- (नञ्-उपसर्ग/प्रत्यय)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); नञ्-प्रत्ययान्त (negated abstract noun)
anudīrṇatvamnot being agitated/raised; unexcitedness
anudīrṇatvam:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootanudīrṇa (प्रातिपदिक) + -tva (त्व-प्रत्यय)
FormNeuter, Nominative, Singular; भाववाचक-त्वान्त (abstract noun)
anudvegaḥfreedom from anxiety; calmness
anudvegaḥ:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootanudvega (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative, Singular
hiindeed; for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic/causal sense
avasthitiḥsteadiness; stability
avasthitiḥ:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootavasthiti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative, Singular
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; demonstrative pronoun (सर्वनाम)
mārgaḥpath
mārgaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis
mokṣasyaof liberation
mokṣasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmokṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी/6), Singular
prasannaḥserene; clear
prasannaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; adjective qualifying mārgaḥ
vimalaḥpure; spotless
vimalaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvimala (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; adjective qualifying mārgaḥ
śuciḥclean; holy
śuciḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; adjective qualifying mārgaḥ
tathālikewise; and also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
vākof speech
vāk:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन); first member of coordination in compound-context
kāyaof the body
kāya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootkāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Plural
manasāmof the mind
manasām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive, Plural
niyamāḥrestraints; disciplines
niyamāḥ:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootniyama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
kāmataḥat will; as desired
kāmataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootkāmatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय), ‘from/according to desire’
a-vyayāḥimperishable; unfailing
a-vyayāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyaya (प्रातिपदिक) + a- (नञ्)
FormMasculine, Nominative, Plural; adjective qualifying niyamāḥ; ‘non-decaying/non-wasting’
Didactic narrator/teacher voice addressing the aspirant (general instruction; specific interlocutors not named in these verses).