Devanagari scriptमहान्तम् एभिः सहितं प्रकृतिर् ग्रसते द्विजाः गुणसाम्यम् अनुद्रिक्तम् अन्यूनं च द्विजोत्तमाः //
TranslationEste verso apresenta apenas o número “33”, sem o texto em sânscrito; assim, não é possível traduzi-lo com fidelidade.
Word by Wordmahāntamthe Great (Mahat) sahitamaccompanied/combined prakṛtiḥPrakṛti (primordial nature) dvijāḥO twice-born (brahmins) guṇa-sāmyamequilibrium of the guṇas anudriktamnot agitated/undisturbed anyūnamnot deficient/without decrease dvijottamāḥO best of the twice-born 
SpeakerPurāṇic narrator/instructor addressing brahmins