Devanagari scriptज्योतिर् वायौ लयं याति यात्य् आकाशे समीरणः आकाशं चैव भूतादिर् ग्रसते तं तथा महान् //
TranslationEste verso apresenta apenas o número “32”, sem o texto em sânscrito; assim, não é possível traduzi-lo com fidelidade.
Word by Wordlayamdissolution/absorption samīraṇaḥwind/air (the mover) bhūta-ādiḥthe origin of elements (bhūtādi/ahaṅkāra) mahānthe Great one (Mahat) 
SpeakerPurāṇic narrator/instructor to brahmin audience