Devanagari scriptपरमा सा गतिर् विप्रा निर्द्वंद्वानां महात्मनाम् सत्यार्जवरतानां वै सर्वभूतदयावताम् //
TranslationAqui aparece apenas o número «76» como marcador do śloka; sem o texto sânscrito, não é possível traduzir o conteúdo.
Word by Wordnir-dvandvānāmof the free-from-dualities mahā-ātmanāmof the great-souled satya-ārjava-ratānāmof those devoted to truth and straightforwardness sarva-bhūta-dayāvatāmof those compassionate to all beings 
SpeakerTeacher/narrator addressing viprāḥ.