Devanagari scriptब्रह्मोवाच ततस् तेनापमानेन सती दुःखाद् अमर्षिता अब्रवीद् वचनं देवी नमस्कृत्य स्वयंभुवे //
TranslationEste verso apresenta apenas o número “22”, sem o texto em sânscrito; assim, não é possível traduzir o sentido.
Word by Wordदुःखात्from sorrow; due to grief अमरषिताunable to endure; intolerant नमस्कृत्यhaving bowed/saluted स्वयंभुवेto Svayaṃbhū (Brahmā) 
SpeakerBrahmā (narrating); Satī bows to Brahmā