Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
कदा नु भ्रातृहन्तारमिन्द्रियाराममुल्बणम् । अक्लिन्नहृदयं पापं घातयित्वा शये सुखम् ॥ २४ ॥
kadā nu bhrātṛ-hantāram indriyārāmam ulbaṇam aklinna-hṛdayaṁ pāpaṁ ghātayitvā śaye sukham
O Senhor Indra, que é muito apegado à gratificação dos sentidos, matou os dois irmãos Hiraṇyākṣa e Hiraṇyakaśipu por meio do Senhor Viṣṇu. Portanto, Indra é cruel, de coração duro e pecaminoso. Quando poderei, tendo-o matado, descansar com a mente pacificada?
Diti burns with grief and anger because Indra killed her son (whom she calls her “brother’s killer”), and she believes only Indra’s death will bring her peace.
“Indriyārāmam” describes one who takes pleasure in the senses—suggesting a life driven by sense-gratification rather than softened by remorse or higher dharma.
It warns that unresolved grief and anger can turn into revenge-minded obsession; a devotee seeks inner peace through self-control, prayer, and dharmic action rather than retaliation.