Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Vṛtrāsura Rebukes Indra; Heroic Combat and the Asura’s Pure Devotional Prayers

तेन देवगणा: सर्वे वृत्रविस्फोटनेन वै । निपेतुर्मूर्च्छिता भूमौ यथैवाशनिना हता: ॥ ७ ॥

tena deva-gaṇāḥ sarve vṛtra-visphoṭanena vai nipetur mūrcchitā bhūmau yathaivāśaninā hatāḥ

Ao ouvirem o rugido tumultuoso de Vṛtrāsura, todos os semideuses desmaiaram e caíram por terra, como se tivessem sido atingidos por raios.

तेनby that / by him
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
देव-गणाःthe hosts of gods
देव-गणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष-समास: देवानां गणाः
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of देव-गणाः)
वृत्र-विस्फोटनेनby the bursting/roar of Vṛtra
वृत्र-विस्फोटनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवृत्र (प्रातिपदिक) + विस्फोटन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास: वृत्रस्य विस्फोटनम्
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/उपपादक-अव्यय (emphatic particle)
निपेतुःfell down
निपेतुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + पत् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: नि-
मूर्च्छिताःfainted
मूर्च्छिताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूर्छ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (of देव-गणाः)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
यथाas
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative particle)
एवjust / indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (restrictive/emphatic)
अशनिनाby a thunderbolt
अशनिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअशनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
हताःstruck down / slain
हताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (implied: 'they')
V
Vṛtrāsura
D
Demigods (Devas)

FAQs

This verse describes how Vṛtrāsura’s fierce outburst stunned the devas so completely that they collapsed unconscious, as if struck by a thunderbolt.

Because Vṛtrāsura’s sudden, violent expansion/bursting (visphoṭa) overwhelmed them, causing them to faint and drop to the ground.

Even the powerful can be shaken by unexpected force; steadiness and humility are essential, and one should seek inner shelter beyond external strength.