Varṇāśrama-Dharma and the Thirty Qualities of a Human Being
सम्मार्जनोपलेपाभ्यां गृहमण्डनवर्तनै: । स्वयं च मण्डिता नित्यं परिमृष्टपरिच्छदा ॥ २६ ॥ कामैरुच्चावचै: साध्वी प्रश्रयेण दमेन च । वाक्यै: सत्यै: प्रियै: प्रेम्णा काले काले भजेत्पतिम् ॥ २७ ॥
sammārjanopalepābhyāṁ gṛha-maṇḍana-vartanaiḥ svayaṁ ca maṇḍitā nityaṁ parimṛṣṭa-paricchadā
A mulher casta deve varrer, limpar e manter a casa sempre pura, adornando o lar; e ela mesma, diariamente, apresentar-se bem arrumada, com vestes limpas e agradáveis. Deve atender aos diversos desejos do esposo com modéstia e domínio dos sentidos; com palavras verdadeiras, doces e amáveis, servi-lo com amor, conforme o tempo e a circunstância.
In this verse, Nārada teaches that maintaining cleanliness, order, and a well-kept home is part of proper household dharma and supports a cultured, sattvic life.
Yudhiṣṭhira asked about varṇāśrama-dharma, and Nārada responded by outlining practical standards for social and spiritual life, including responsibilities within marriage and the home.
Keep one’s living space clean and orderly, maintain personal neatness, and treat daily upkeep as a form of responsible service that supports peace, discipline, and devotion.